Псевдопатріоти? О, так. Їх безліч.

Написано в Думки вголос
  • Переглядів: 2168

Знаю, що тягну на рекорд по кількості публікацій у день, проте почитайте наступне. Як вам всім відомо, в УАнеті діє хороший проект - гуртом. Це типу сайт, де всі все завантажують виключно україномовне. Ну і я там теж досить давно зареєстрований і стараюсь дивитись фільми тільки звідти.

Вчора на одному з форумів виникла дискусія щодо того, що фільм "Примарний вершник 2" транслюється російською. Особисто я за кілька годин до того пішов у кіно на цей фільм, нічого не підозрюючи. Ніде не було вказано, що фільм озвучений російською. Така озвучка дещо зіпсувала враження від фільму, тому я висловив це у темі, де розпочалась дискусія.

Я й не сподівався, що на мене нападуть орди затятих псевдопатріотів. Річ у тім, що псевдопатріотики почали казати щось на кшталт "Я б покинув зал" ітд... Основне тут те, що вони "б" покинули зал.

Я ж сказав, що заплативши 50 гривень я не збираюсь іти не переглянувши фільм і зіпсувавши вечір не тільки собі, але й друзям.

Та мене не зрозуміли і почали обзивати запроданцем. Ахах, ну ви люди мочете. Через таких, як ви країна в повній жопі. Ви, блін, хочете незалежності?? А самі при цьому закриваєте теми на форумі, не даючи висловити свою думку? Довбаний совок у ваших мізках!

Звичайно, факт того, що фільм озвучили російською і при цьому не вказали на квитках чи постері це погано. Але, якщо ви хочете справделивості, то не треба звинувачувати людей, що вони запроданці, якщо по незнанню пішли на фільм і не покинули зал.

При цьому ще багато людей просто хотіли переглянути фільм, бо їм сподобалась перша частина. Що їм робити? Чекати ліцензію на торентах, яка буде через 2-3 місяці?

Одним словом я надалі дивуюсь з гнилої української натури. Якщо історично Західна Україна була п"ємонтом української нації, то на що вона перетворюється тепер? Ні, щоб іти і боротись за свої інтереси, так можна втихаря зганяти злість в інтернеті на "запроданцях" і при цьому годувати своє его.

І трохи про мої погляди загальні. Так, якщо співрозмовник мене зовсім не розуміє, то я переходжу на російську мову і спілкуюсь таким чином. Так, я можу скачати фільм в російській озвучці, бо в українській його нема, або він є, але ліниві релізери роками тягнуть кота за хвіст.

До речі, про одного релізера на гуртомі. Дивився я колись серіал "Клініка" і качав його відповідно з гуртому. При цьому телеканал стб був вже показав 6 сезонів українською. У релізера записи були і він поволі зводив сезони. Перші три сезони вийшли поступово і я був тому радий. А от четвертого сезону я так і не дочекався. При моїх спробах прояснити ситуацію, я був знищений аргументами типу "релізери теж люди". Ой, блін. Як людина взялася за зведення серіалу, то потрібно все доводити до кінця. Як людину я бачу круглодобово онлайн, якщо людина активно пише на форумі, а при цьому навіть не чешеться щодо релізу, то який висновок я можу зробити? Ви популяризуєте все укрїанське? Чогось москалики не закидають свої релізи і на їхніх торентах люди регулярно мають свіжий продукт.

І так, я був змушений вантажити серіал російською. Не розказуйте мені тут про принципи. До одного місця всю цю вашу приниповість.

Фак ит. Повертайте, блін, Сталіна. Бо народ вже зовсім забув, що таке порядок. Нам був даний величезний шанс відродити нашу націю. І хто ми тепер? Ніхто... А все чого? Бо в наших душах та гниль. І в моїй душі вона є... Ну а фіга, Батьківщину не вибирають. Проте як буде можливість звалити з цієї країни - я звалю, бо особисте щастя мені важливіше за щастя купки ідіотів, які не можуть об"єднатись та жити, як нормальні люди.

Коментарі   

Gorih
0 # Gorih 2012-02-25 20:56
Помічав подібне на вікіпедії: статті українською в більшості випадків у 3-4 рази менші за російські.
Відповісти | Відповісти з цитатою | Цитувати | Поскаржитись
Akceptor
0 # Akceptor 2012-02-27 11:42
Не бачу жодного стосунку до патріотизму того, на якій мові людина дивиться кіно (чи навіть розмовляє).
Патріотизм - це щось, що прагне піднесення своєї нації, держави, народу, культури. Саме піднесення свого, а не приниження чужого.
На "Вершник 2" не ходив, бо кіно три-де, та на мову не зважав би, оскільки нормально володію і російською. Більш того, сходив би й на версію з оригінальною озвучкою.
В даному випадку, як на мене, це не та причина, через яку варто здіймати бучу.
Відповісти | Відповісти з цитатою | Цитувати | Поскаржитись
Akceptor
0 # Akceptor 2012-02-27 11:44
Quoting Gorih:
Помічав подібне на вікіпедії: статті українською в більшості випадків у 3-4 рази менші за російські.

І досить часто вони просто частково перекладені з російської (чи іншої) мови. Але, знов-таки, вікіпедія англомовна по кількості та якості матеріалів заткне за пояс як українську так і російську версії. Навіть вкупі.
Відповісти | Відповісти з цитатою | Цитувати | Поскаржитись
gorih
0 # gorih 2012-02-27 16:14
Quoting Akceptor:
Quoting Gorih:
Помічав подібне на вікіпедії: статті українською в більшості випадків у 3-4 рази менші за російські.

І досить часто вони просто частково перекладені з російської (чи іншої) мови. Але, знов-таки, вікіпедія англомовна по кількості та якості матеріалів заткне за пояс як українську так і російську версії. Навіть вкупі.

Через те англійці колись контролювали пів світу, що борються зі своїми лінощами і не зупиняються напів шляху
Відповісти | Відповісти з цитатою | Цитувати | Поскаржитись
Владислав Мислінський
+1 # Владислав Мислінський 2012-02-27 23:44
Quoting Akceptor:
Не бачу жодного стосунку до патріотизму того, на якій мові людина дивиться кіно (чи навіть розмовляє).
Патріотизм - це щось, що прагне піднесення своєї нації, держави, народу, культури. Саме піднесення свого, а не приниження чужого.
На "Вершник 2" не ходив, бо кіно три-де, та на мову не зважав би, оскільки нормально володію і російською. Більш того, сходив би й на версію з оригінальною озвучкою.
В даному випадку, як на мене, це не та причина, через яку варто здіймати бучу.

Патріотизм складається з багатьох компонентів. І якщо підтримка укр мови та кіно до патріотизму не відноситься, тоді перевелися патріоти.
Відповісти | Відповісти з цитатою | Цитувати | Поскаржитись
Akceptor
0 # Akceptor 2012-03-02 18:27
Quoting Administrator:

Патріотизм складається з багатьох компонентів. І якщо підтримка укр мови та кіно до патріотизму не відноситься, тоді перевелися патріоти.

Тобто російськомовна людина не може бути патріотом Україна апріорі?
Відповісти | Відповісти з цитатою | Цитувати | Поскаржитись
Владислав Мислінський
0 # Владислав Мислінський 2012-03-02 18:33
Quoting Akceptor:
Quoting Administrator:

Патріотизм складається з багатьох компонентів. І якщо підтримка укр мови та кіно до патріотизму не відноситься, тоді перевелися патріоти.

Тобто російськомовна людина не може бути патріотом Україна апріорі?

Може, але повинна підтримувати та поважати українську мову та культуру.
При цьому я можу сказати, що 95% російськомовних українців чудово розуміють українську мову та можуть вільно на ній розмовляти, хоч і не всі це показують.
Відповісти | Відповісти з цитатою | Цитувати | Поскаржитись
Akceptor
0 # Akceptor 2012-03-13 08:27
Quoting Administrator:
Може, але повинна підтримувати та поважати українську мову та культуру.
При цьому я можу сказати, що 95% російськомовних українців чудово розуміють українську мову та можуть вільно на ній розмовляти, хоч і не всі це показують.

Тобто дивитися кіно російською вона не повинна? Бо це неповага до української?
А україномовні громадяни, дивлячись кіно українською, неповаги до інших мов не виявляють? Вибач, але це якась лажа.
Це виглядає як хазяїн хоче посварити рабів між собою, аби вони часом проти нього не повстали. А раби і раді сваритися, бо в одного лопата, а в іншого мотика і кожен вважає інструмент супротивника неповагою до себе.
*Фейспалм*
Відповісти | Відповісти з цитатою | Цитувати | Поскаржитись
vasyl
0 # vasyl 2012-03-19 23:05
Я проживаю у Європі.Приїзджа ю на Батьківщину раз в рік(переважно на Різдво Христове).Щукаю чи для дітей комп ютерні ігри,зауважив-У країнської нема...Все перекладено згідно з орігіналом або російською і так дальше.....Чому ж така держава не піклується про себе.
У всій Європі,розмовля ють на своїй рідній мові.І не тільки.Художні фільми йдуть в оригіналі,можеш собі поставити субтитри .Якщо хочеш.Всюди національна мова,у всіх адміністративни х установах.Ти живеш в Україні!І хочеш того чи не хочеш-поважай їі.І прийдеться розмовляти нею!І будете розмовляти нею!
Відповісти | Відповісти з цитатою | Цитувати | Поскаржитись
Владислав Мислінський
0 # Владислав Мислінський 2012-03-20 00:27
Quoting vasyl:
Я проживаю у Європі.Приїзджаю на Батьківщину раз в рік(переважно на Різдво Христове).Щукаючи для дітей комп ютерні ігри,зауважив-Української нема...Все перекладено згідно з орігіналом або російською і так дальше.....Чому ж така держава не піклується про себе.
У всій Європі,розмовляють на своїй рідній мові.І не тільки.Художні фільми йдуть в оригіналі,можеш собі поставити субтитри .Якщо хочеш.Всюди національна мова,у всіх адміністративних установах.Ти живеш в Україні!І хочеш того чи не хочеш-поважай їі.І прийдеться розмовляти нею!І будете розмовляти нею!

Нам до Європи, як до неба. Це ще підтверджується тим, що Янукович хоче другу державну російську ввести. Коротше, не країна, а повний абзац :sigh:
Відповісти | Відповісти з цитатою | Цитувати | Поскаржитись
Настуся
0 # Настуся 2012-03-22 22:35
Пацани - патріоти! А слово "на кшталт" , якщо не помиляюся, австрійського походження. "На зразок" звучало б більш по-українськи ;-)
Відповісти | Відповісти з цитатою | Цитувати | Поскаржитись

Додати коментар

Security code
Оновити

Поисковый анализ сайта
2011-2017 Всі права захищено.
При копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт myslinsky.org обов"язкове, інакше - знайду і руки відірву :)
Designed by Myslinsky Vladislav.
Головна | Контакти | Про автора